L' indice (el indicio)

Autores/as

  • Mathias de Breyne

Resumen

Mi novia es arqueóloga. Yo, escritor.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Mathias de Breyne

Escritor francés (enamorado de Argentina y de una Argentina), ha publicado (en Francia) varios libros, entre ellos: L’envers, l’endroit (2000), Editions Atelier du Hanneton; Le Livre chiatique (2001), Livre offert (2004), Editions Sens & Tonka; Le mot strangulé (septiembre 2005), Editions de la Cinquième
Roue. Todavia no hay traducciónes de sus libros al Castellano: ¡pero le gustaría! El Indicio es la primera
traducción al Castellano de uno de sus escritos (especialmente escrito para La Zaranda de Ideas), algo muy importante para él. Ha traducido poesía norteamericana: una antología bilingüe de la Baby Beat Generation (la generación después de la Beat, en los años 1970 en San Francisco) sale en octubre 2005 en Francia y Estados Unidos. Si lo quieren encontrar, no esperan verlo con una gorra y una lupa, pero con una cucharín y una zaranda (llena de indicios). Nunca le pregunten que está buscando: es algo evidente, pero si no saben, remitánse al reporte El Indicio.

Descargas

Publicado

2020-08-04

Cómo citar

de Breyne, M. . (2020). L’ indice (el indicio). La Zaranda De Ideas, 1, 107–110. Recuperado a partir de https://plarci.org/index.php/lazarandadeideas/article/view/637

Número

Sección

Miscelánea